简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية في الصينية

يبدو
"الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际有机农业运动联合会
أمثلة
  • الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية
    国际有机农业运动联合会
  • الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية
    国际专利代理人联合会
  • الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية
    国际发明者协会联合会
  • وأجريت مشاورات أخرى مع قطاع الزراعة العضوية في سياق الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية والمؤتمر المعني بالزراعة العضوية والتنوع البيولوجي() ومؤتمر الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية المعني بالبن العضوي().
    在国际有机农业运动联合会有机农业与生物多样性会议 和有机咖啡会议 期间,又与有机农业部门再次举行了磋商。
  • وأجريت مشاورات أخرى مع قطاع الزراعة العضوية في سياق الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية والمؤتمر المعني بالزراعة العضوية والتنوع البيولوجي() ومؤتمر الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية المعني بالبن العضوي().
    在国际有机农业运动联合会有机农业与生物多样性会议 和有机咖啡会议 期间,又与有机农业部门再次举行了磋商。
  • وعلى المستوى الدولي، يقوم الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية بدور المنظمة الدولية الجامعة لقطاع الزراعة العضوية، بما في ذلك المنتجون ومانحو الشهادات والمنظمات غير الحكومية.
    在国际一级,国际有机农业运动联合会(有机农联)发挥着有机部门,包括生产商、认证机构、和非政府组织的国际牵头组织的角色。
  • 25- سيدعى المجلس، في دورته التنفيذية الثامنة والعشرين، إلى النظر في طلبين مقدمين من منظمتين غير حكوميتين هما الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية (IFOAM)، والمركز الدولي لبحوث القانون البيئي (IELC).
    在第二十八届执行会议上,理事会将应邀审议两个非政府组织的申请。 这两个组织是:国际有机农业运动联合会(有机农联)和国际环境法研究中心。
  • 60- وأمّن أيضاً دعم الأونكتاد تمثيل آفاق الزراعة العضوية في أفريقيا في المناقشات التي جرت مع الشراكة العالمية من أجل الممارسة الزراعية الصالحة (GlobalGAP) وأمانة الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية حول الممارسات الزراعية الجيدة في مجال الزراعة العضوية.
    贸发会议还提供支持,确保非洲有机农业观点能够在全球良好农业规范与国际有机农业运动联合会秘书处举办的关于有机良好农业规范的讨论中得到反映。
  • وتشمل خطة العمل الخاصة بعام 2005 تحليلاً مقارناً تفصيلياً للدستور الغذائي ومعايير الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية لتحديد أي مجالات صعوبة محتملة فيما يتعلق بالمطابقة ودراسة لقياس وعي المستهلكين وحساسيتهم للاختلافات في المعايير العضوية.
    2005年的工作计划包括对Codex和有机农联标准的详细深入的比较分析,以查明在通用性方面潜在的任何困难领域,以及检验消费者对有机标准的认识和差别的敏感度的研究。
  • قد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بخطة إنشاء فرقة عمل مشتركة بين الاتحاد الدولي لحركات الزراعة العضوية والأونكتاد ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة معنية بتكافؤ المعايير وإجراءات إصدار شهادات الاعتماد المتعلقة بالمنتجات الزراعية العضوية، وتشجيع الدول الأعضاء المهتمة على لفت انتباه السلطات المعنية وغيرها من أصحاب المصالح إلى هذا الموضوع.
    委员会不妨注意关于建立一个国际有机农业运动联合会、贸发会议、粮农组织合设的有机农产品标准和验证程序等值问题工作队的计划,鼓励有兴趣的成员国提请有关部门和其他利害关系方注意这一计划。